Letter from Frida Kahlo to Matilde Calderon de Kahlo, Feb 16, 1931

Handwritten letter on yellowed paper.
Creator
Frida Kahlo
Recipient
Matilde Calderon de Kahlo
Language
Spanish

Overview

This is a letter from Frida Kahlo to her mother, Matilde Calderon de Kahlo (1874 to 1932).

Original Document

Thumbnail Thumbnail Thumbnail

Transcription

Page 1 of 3 Transcription

Sn Frco. Feb. 16.1931

Mamacita linda:

No sabes cómo siento lo que pasó con la carta y el dinero
pero ya no me vuelve a pasar, pues lo hice por
tonta. Recibí carta de Cristi y de Adri esta semana
y me dicen que estás bien, y es lo único que me
da gusto.

Linda te mandé por telégrafo 20 dólares, ¿ya los
recibiste? Aparte de los que se perdieron; y en mi
última carta te puse el cheque de 150 pesos para
los perros y gastos en general, pero como te dije en
el telegrama avisé al Banco que no los pagaran
pues me dio miedo que se volviera a perder y nos
amolábamos, así es que mañana te pongo otro che-
que en una carta certificada.

¿Como has estado linda? Y mi papá? Adri dice
que acabas muy cansada en las noches y por eso
no te pido que me escribas mucho pero siquiera
de vez en cuando eh?

Yo he estado media mala del estómago pero
de lo demás, pie, espinazo, etc estoy bien, hoy
no fue a trabajar Diego y flojeamos todo el día,
Hasta hace un momento se fue a la casa del
Director del Stock Echange a una fiestesita que
le daban, yo no quise ir porque tengo infla-

Page 2 of 3 Transcription

mación y es peor andar no crees? Hace unos
días vi en el teatro una cosa magnifica de negros,
es lo que más me ha gustado. Los bailarines
alemanes de los que te conté y se fueron a Los
Ángeles, así es que ahorita no hay gran cosa de
diversiones en Sn Francisco; es en general una
ciudad medio tristona pues todo el mundo
trabaja de día y de noche y no hay muchas fiestas.

Sólo en el barrio chino están festejando el año
nuevo de ellos que empieza en febrero y no te
puedes imaginar cómo se parecen sus fiestas
a las de México, ponen en la calle puestos
exactamente iguales a los de la Alameda,
tres días seguidos han estado tirando cuetes
y prenden luces de colores, has de cuenta una
feria en México, yo cada día me convenzo
más de que los mexicanos vienen de los chi-
nos pues es la misma gente enteramente,
los niños chinos son divinos, tienen la piel
como una seda y son parecidisimos a los
niños de los indios en México nada más que
facciones más finas; las muchachas de 18
a 25 años son iguales a esas peladas de Mé-
xico que se visten de colorones, solferino, amarillo,
etc y las que se visten a la moda gringa son
exactamente iguales a las mexicanas, de
cursis y de todo. Nos invitaron del Club

Page 3 of 3 Transcription

de Arte Chino a ira la celebración del año nuevo,
mañana a las 8 de la noche, yo te contaré cómo
estuvo. Lo que me encanta es el teatro Chale, mu-
cho más que el gringo pues es rarísimo y sacan
cada traje que no te imaginas, y además el pú-
blico y la música es mucho más interesante.

Yo creo que para el día de tu santo todavía
no he regresado, pero ya desde ahorita me estoy
acordando y me da buten de tristeza, pero yo
creo que ahora si pronto acaba Diego y zócalo
para México!

Linda, dime cómo está mi papá e Isoldita, dile a
Herminia que aquí le mando un recadito para
que vea que me acuerdo de ella.

Mamacita no me has mandado la medida de
tu piesito para comprarte tus pantuflitas chinas,
no se te olvide (pintado en un papel) eh?

En seguida de esta carta recibirás el cheque pues
has de tener una bola de gastos con tanto perro
gato perico etc. ¿El perico no ha aprendido nada
nuevo?

Bueno linda mía, besos para lodos y tú recibe
millones de tu hija que te
adora

Frieducha

(Estoy bien, no te aflijas).

Dile a mi papá que me escriba.